2021年6月6日上午八点半到下午四点,2021年华南师范大学纪念普希金诞辰222周年暨语言•诗学•符号——俄语语言与文学研讨会在腾讯会议平台召开。与会的嘉宾及领导包括yth2206游艇会官网院长谷红丽教授、广东外语外贸大学西方语言文化学院杨可教授、上海外国语大学文学研究院郑体武教授、浙江外国语学院西方语言文化学院马卫红教授和yth2206游艇会官网康澄教授。此次研讨会上午的主持人为我院俄语系主任汪隽副教授,下午为谢欣媛博士和戚翠蓥硕士。
讲座伊始,汪隽副教授对与会嘉宾及领导进行介绍,谷红丽院长致辞。谷院长从学科设置、师资队伍等方面简要介绍了我院的基本发展情况,尤其是我院俄语学科发展情况。
首先分享的嘉宾是来自广东外语外贸大学西方语言文化学院的杨可教授。杨教授的发言主题为《政治交际视域下俄罗斯政治家言语研究概述》。在介绍了“政治交际”、“政治语言”和“政治家”这几个相关概念后,杨教授指出了俄罗斯政治家言语研究的迫切性。紧接着,杨教授对俄罗斯政治家言语研究的历史进行了梳理,并分析了俄罗斯政治家言语研究的现状、特点及趋势。
接着,上海外国语大学文学研究院郑体武教授进行了题为《译诗千改始心安》的主题分享。郑教授提出了一个观点:诗歌是可翻译的。中国新诗百年发展的历程很大程度上可以概括为诗歌翻译的进程;向外国诗歌借鉴、学习的过程也可以说是翻译诗歌学习借鉴的过程。郑教授认为翻译诗歌介于原创诗歌和原文诗歌之间,其存在非常重要、不可替代的。另外,郑教授指出原创诗歌和翻译诗歌难度体现的不同:诗歌翻译难度是双重的,而诗歌原创难度是单一的。译者需具备百科知识,在实践中学;特别强调“诗是改出来的”,诗歌翻译和诗歌创作一样都需要经历反复的修改过程。最后,郑教授并结合自身翻译创作的经历进行细致的阐述。
随后,浙江外国语学院西方语言文化学院马卫红教授分享了《20世纪初俄罗斯诗歌中叙事谣曲体裁的变体——以阿赫玛托娃的诗歌为例》。马教授首先介绍叙事谣曲的定义及其特征,梳理了叙事谣曲在俄罗斯的产生和发展,最后通过具体生动的例子带领大家感受、领会阿赫玛托娃诗歌中叙事谣曲体裁的变体。
最后,我院康澄教授作了有关《圣彼得堡的象征体系及其文化意义的生成》的分享。康教授主要从以下三个方面阐述了圣彼得堡的象征体系及其文化意义的生成:(1)地理构成:城市文化意义的发展方向;(2)符号的多语性:城市文化意义的内在机制;(3)主体意识:城市文化意义的相互建构。内容条理清晰明了,对研究城市文化意义领域的研究有很大启发。
下午的会议以谢蕾婷硕士的分享拉开帷幕,她分享的主题为从雅各布森的“诗性功能”出发看中国戏曲《牡丹亭》。在介绍了雅各布森提出的“诗性功能”和对等原则的内涵之后,谢蕾婷硕士从语法、词汇、语音、时间的隐喻和转喻这几个层面介绍了对等原则在《牡丹亭》中的运作。
接下来梁梓炜硕士作了《中国今体诗中的“对等原则”》的分享。她首先介绍了中国今体诗的含义,然后从字数与词义、诗韵与声调、节奏、音韵、艺术手法等方面介绍了中国今体诗的对等,接下来举例介绍了对等原则在诗歌中的特殊功能:改变对等要素的含义、模糊符号的线性法则。
随后戚翠蓥硕士分享的主题是托尔斯泰短篇小说《舞会之后》的时空体研究。戚翠蓥同学首先介绍了巴赫金的时空体理论,小说《舞会之后》的主要内容,并把这篇小说的时空分为颓丧的现实世界、回忆的过去时空、以及主人公伊凡的个体时空这几个方面进行阐述分析。
接着李佳霖硕士作了题为《论洛特曼对十二月党人日常行为的研究》的分享。她首先介绍了国内外对于洛特曼学术思想的研究现状,国内外对于十二月党人日常行为方式的研究现状,然后介绍了十二月党人的日常行为特征:生动性、戏剧性、文学性、严肃性,最后分析了十二月党人日常行为的文化内涵与象征意义。
最后谢欣媛博士作了关于托波罗夫论《罪与罚》的神话诗学空间的分享。在简要介绍托波罗夫、研究目的之后,谢欣媛同学指出《罪与罚》的情节构成基础是“中心”与“外围”并结合小说内容进行了具体的阐释和说明,随后分析了道路、桥、楼梯这三种空间典型意象在小说《罪与罚》中是如何进行意义建构的,最后指出《罪与罚》的空间建构方式是拆分、模糊界限、模拟、重组。
讲座期间,马卫红教授与汪隽副教授多次与分享嘉宾进行交流并提出建议。在会议的最后,主持人对各与会嘉宾、领导以及分享嘉宾表示衷心的感谢,一场精彩的分享在鲜花和掌声中圆满结束。
作者/通讯员:林晓曼 庄钦秀| 来源:外国语言文化学院| 编辑: 胡艳琪